Pitanje:
Allah, dž. š., je rekao: لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ ”…Niko nije kao On! On sve čuje i sve vidi”. (Aš-Šura, 11) Kakvo značenje ima harf „kaf“ u riječi كَمِثْلِهِ kao On?
Odgovor:
Postoji nekoliko mišljenja u vezi sa značenjem harfa „kaf“ u riječi kao On (ke mislihi):
1- Prvo mišljenje je da je ovo „kaf ez-zaide“ (suvišan harf „kaf“), a u okviru njega opet postoje dva mišljenja:
a) Riječ „misl“ (kao, poput) ima značenje „mumasil“ (sličan, istovjetan). Jer, ako kažemo: „..nije kao On“, u smislu: sličan, istovjetan (tj. nije niko kao onaj koji Mu je sličan), time potvrđujemo postojanje Njemu sličnog, istovjetnog, ali tom istovjetnom nije istovjetno niti slično ništa drugo, a to je netačno i neispravno.
b) Harf „kaf“ ovdje ima funkciju potvrde i pritvrđivanja (,,lit-tevkid“), , tj. potvrde nepostojanja sličnoga i istovjetnoga. To znači da Allahu, dž. š., niko nije sličan.
2- Drugo mišljenje je da „kaf“ nije suvišan harf. Oni koji zastupaju ovo mišljenje morali su riječi „misl“ (kao, poput) dati neko značenje u kojem harf „kaf“ neće biti suvišan:
a) Jedni su riječ „misl“ protumačili kao svojstvo ili osobinu, pa bi značenje ajeta bilo: „Njegovim svojstvima nisu slična ničija druga svojstva.“ Dokaz za to im je kur'anski ajet u kojem je Allah, dž. š., rekao:
﴿ مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ﴾
”Primjer dženneta, koji je obećan onima koji se Allaha boje – …” (Muhammad, 15), jer riječ ”mesel (primjer)” u ovom ajetu ima značenje osobine i svojstva.
b) Drugi su riječ ”misl” shvatili kao ”en-nefs”, tj. ,,zat’’ (Bitak Božiji). Po ovom mišljenju značenje ajeta bi bilo: ”Bitku (Zatu) Božijem nije slično ništa.”
Iz fetvi i predavanja šejha Muhammeda ibn Saliha el-Usejmina